Внимание! Роскомнадзор всбесился! Добавь зеркала new-rutor.org и xrutor.org в закладки, когда один заблокирован другой работает! Так блокировка не будет иметь значения!
Этот сайт - прямое зеркало rutor.org
Новости трекера
07-Сен Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ
Разблокировка: YouTube, New-Rutor.org, Rutracker, Seasonvar, ChatGPT
03-Июн Теперь по нажатию на имя актера открывается список фильмов и раздач
02-Июн В Кино добавлен раздел Тайских фильмов
Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ - расширение RuDostup

Возвращение героя (2013) (торрент)

Возвращение героя / The Last Stand (2013) BDRip-AVC от potroks | US Transfer

Скачать Vozvraweniye.Geroya.US.2013.D.BDRip.x264.potrok.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку Альтернативный .torrent файл (если обычный не качает)[?]

Чтобы скачать фильм ВОЗВРАЩЕНИЕ ГЕРОЯ / THE LAST STAND (2013) BDRIP-AVC ОТ POTROKS | US TRANSFER с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма ВОЗВРАЩЕНИЕ ГЕРОЯ / THE LAST STAND (2013) BDRIP-AVC ОТ POTROKS | US TRANSFER.

Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье





«Спокойная жизнь не для него»




Год выпуска: 2013
Производство: США / Di Bonaventura Pictures
Жанр: Боевик, триллер, криминал
Продолжительность: 01:47:03
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) лицензия
Субтитры: Английские |отключаемые|


Режиссер: Ким Чжи Ун / Kim Ji Woon

В ролях: Арнольд Шварценеггер (Ray Owens), Форест Уитакер (Agent John Bannister), Джонни Ноксвил (Lewis Dinkum), Родриго Санторо (Frank Martinez), Джейми Александр (Sarah Torrance), Луис Гузман (Mike Figuerola), Эдуардо Норьега (Gabriel Cortez), Петер Стормаре (Burrell), Зэк Гилфорд (Jerry Bailey), Генезис Родригез (Agent Ellen Richards), Сонни Лэндэм (Henry)

О фильме:
Самая опасная и жестокая банда наркоторговцев сбегает из-под конвоя ФБР. Прихватив заложника, они мчатся к мексиканской границе на бронированной, оснащенной первоклассным вооружением машине. У них на пути стоит лишь тихий городок, за порядком в котором следит шериф Оуенс. Когда-то он был одним из лучших полицейских Лос-Анджелеса, теперь он вернулся.



Бюджет: $45 000 000





Качество: BDRip-AVC [THE_LAST_STAND_US_REMUX_HDCLUB]
Формат: MKV
Видео: H.264, 1056x440 (2,40:1), 23,976 fps, 2015 Кbps, 0.181 bit/pixel
Аудио#1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448.00 kbps | RUS
Аудио#2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448.00 kbps | ENG



Автор рипа:


MI
Скриншоты
Залилpotroks
Оценка7.8 из 10 (5 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
КатегорияЗарубежные фильмы
РаздаютВременно нет данных
КачаютВременно нет данных
Сидер замечен10-06-2014 5:19:42 (14 минуты назад)
Добавлен10-05-2013 23:30:38
Размер2.18 GB (2342165359 Bytes)
Добавить в закладки
Файлы (1)


Написать комментарий | Пожаловаться на раздачу | Редактировать


rmzx 06-09-2013 22:28:09 (9 месяцев назад)
Думал Шварц на старости лет в какую-нибудь чушь полезет, ан нет нормальный фильм 7,7 баллов из 10, за раздачу 10 и конечно спасибо
 
Batman-L 28-05-2013 0:07:25 (13 месяца назад)
 
subsvin2 14-05-2013 17:22:46 (13 месяца назад)
Субтитры: Русские (полные, форсированные), Английские (полные, SDH, SDH цветные).
 
mobile-7 13-05-2013 1:50:19 (13 месяца назад) Оценил на: 10
ЦитатаКто-то писал:
Переводчики хреновы!Как так можно переводить??????? The Last Stand перевод Последняя битва, а возвращение героя на английском Return of the hero.И фильм в сша называется последняя битва зачем вводить людей в заблуждение или у вас в стране это за правила?


“The Last Stand” лучше “Return of the hero”? Или оба фильма гуано?
p.s. У нас в стране "фантик от конфетки" - для слабоумных и детей. В отличии от вашей развитой цивилизации.
 
col_radec 12-05-2013 14:57:45 (13 месяца назад) Оценил на: 10
Ну блин...возвращение Железного Арни доверили не Бог весть кому... =( Сценарий и постановка расстроили =(
За раздачу большое спасибо.
 
potroks 11-05-2013 15:05:47 (13 месяца назад)
ЦитатаКто-то писал:
Переводчики хреновы!Как так можно переводить??????? The Last Stand перевод Последняя битва, а возвращение героя на английском Return of the hero.И фильм в сша называется последняя битва зачем вводить людей в заблуждение или у вас в стране это за правила?

пора уже привыкнуть, что в прокате частенько фильму дают другое название (другим словом - локализация). первый раз родился что ли?
 
Евг78 11-05-2013 15:04:52 (13 месяца назад)
Отличнейший релиз,картинка выигрывает в сравнении с нашей лицухой,наша,как то желтизной отдавала.
Danj25 у нас в стране, все в порядке!Локализаторы правда названия выдумывают,но да и ладно.Фильм если он достойный,от этого не страдает.А вообще надеюсь,что появится озвучка в исполнении мистера Гаврилова,он то думаю назовет,как пологается.И где Вы увидели слово "битва",ближайшее название "Последний рубеж",а если вообще то "Последний стояк"(шучу конечно,хотя Шварценеггеру это,думаю, уже актуально)
 
Danj25 11-05-2013 13:48:58 (13 месяца назад) Оценил на: 1
Переводчики хреновы!Как так можно переводить??????? The Last Stand перевод Последняя битва, а возвращение героя на английском Return of the hero.И фильм в сша называется последняя битва зачем вводить людей в заблуждение или у вас в стране это за правила?
 
Гражданин Прохожий 11-05-2013 12:40:23 (13 месяца назад) Оценил на: 8
Ходил на этот фильм в кино. Если убрать из него часть с главным бандитом и фбр, а оставить только часть с городом и арни, то фильм просто отличный. Но их не убрали, так что имеем то, что имеем.
Перевод названия на русский хоть и не имеет ничего общего с оригинальным, но всё-таки гораздо лучше подходит к фильму)
Спасибо за раздачу.
 
DORSON 11-05-2013 10:20:57 (13 месяца назад)
Здесь ничего не тормозит? На русском BD были тормоза.
 
NeoNeD 11-05-2013 5:18:58 (13 месяца назад)
me=umh / subme=11
 
KenoZavr 11-05-2013 1:16:55 (13 месяца назад)
ЦитатаКто-то писал:
рип с американского блюра - более качественного исходника чем русский блюр...

В данном случае.
 
daymon19 11-05-2013 0:50:01 (13 месяца назад) Оценил на: 10
ЦитатаКто-то писал:
А что такое US Transfer???
рип с американского блюра - более качественного исходника чем русский блюр...
 
AlexKa 10-05-2013 23:37:53 (13 месяца назад)
Хорошая работа )
 
potroks 10-05-2013 23:32:27 (13 месяца назад)
Спасибо
 
up
Все файлы предоставлены пользователями сайта для свободного обмена. Рутор.org и наши серверы не располагают какими-либо цифровыми копиями аудио-визуальных произведений, мы храним только информацию о них и торрент-файлы, загруженными пользователями для обмена. Для направления жалоб на нарушения исключительных авторских прав, пожалуйста, пишите на email pollyfuckingshit(гав-гав)ro[точка]ру с темой "удалить не читая" или "авторские права"